Почему у молочных рек кисельные берега

Почему у молочных рек кисельные берега
1313
Почему у молочных рек кисельные берега

В рамках фестиваля «Кукушка» состоялись познавательные мастер-классы

Одно из занятий посвящалось русским народным сказкам: фольклорист, антрополог, кандидат филологических наук старший преподаватель кафедры истории русской литературы СПбГУ Юлия МАРИНИЧЕВА рассказала детям, почему у молочных рек кисельные берега.

Русские  народные сказки все мы знаем  с детства. Но, как выяснилось, знаем о них далеко не все. Оказывается, есть целая наука, которая занимается не только сказками, но и анекдотами, детскими страшилками и многим другим.

«Университет детей в Санкт-Петербурге» – это проект, в котором  ученые беседуют с детьми о том, как устроен мир. И сегодня в Выборге мы с малышами выясняем, настолько ли сказки вымышленные, как мы думаем. Помните «Гуси-лебеди»? Там есть эпизод, когда Баба Яга кладет Иванушку на лопату и пытается засунуть его в печь. Представьте себе, в русской деревне существовал обряд «перепекания» людей. Если ребенок родился нездоровым, если взрослого настигла простуда, их прогревали в печи. Конечно, не на огне, а на углях. Ребеночку, при этом еще делали и массаж тела. Кстати, обряд перепекания можно встретить в деревнях и сегодня. Юлия Мариничева

Юлия вместе с фольклористом, культурным антропологом, сотрудником АНО «Пропповский Центр: гуманитарные исследования в области традиционной культуры» Любовью ГОЛУБЕВОЙ уже более 30 лет ездят в фольклорные экспедиции на русский Север – в Вологодскую и Архангельскую области, где изучают традиции, обряды, фольклор, народные костюмы.

Порой добираемся на поездах, в машинах и даже на лодках. Беседуем с местными жителями, знакомимся с традициями. Сказки записываем на видео, чтобы сохранить местный колорит. Мы сторонники того, чтобы заниматься не только традиционной культурой как стародавней, а предпочитаем видеть то, что есть. Основной наш объект исследований – современная глубинка России. Юлия Мариничева

Любовь Голубева изучает народный текстиль, ткань, отношение женщин к одежде, к приданому, которое хранится в сундуках и передается из поколения в поколение.

В рамках фестиваля Любовь провела мастер-класс для взрослых по теме: «Ткань и одежда в ритуальных дарах и обменах». Разговор шел о практике накопления тканевого «добра» и его последующего  дарения.  

За годы исследований мы, конечно, собрали большой материал и это не только тексты, фото и видео, это также дневники и рисунки. Всем этим мы делимся со всеми желающими на сайте «Российская повседневность», где можно увидеть наш архив. Скажем, задумал режиссер снять картину про русскую деревню 1970-х годов - в нашем архиве он может в полной мере окунуться в ту эпоху. Любовь Голубева

А художники из Финляндии Саша и Паша РОТЦ коллекционируют народные костюмы, в том числе и японские, и занимаются их реконструкцией. Оказывается, надеть кимоно - целая наука, ребята продемонстрировали этот процесс зрителям в рамках лекции «Одежда – мой компас земной». В 2009 году ребята начали проект SASHA365: каждый день в течение года Саша сочиняла новый образ, а Паша фиксировал его на фото. Саша использовала перекомпозицию вещей из своего гардероба и перерабатывала вещи из сэконд-хэнда.

Воспоминания о многих важных событиях в жизни для меня связаны с одеждой. Для того чтобы вернуться к какому-то событию, мне нужно сначала вспомнить, во что я была одета. Это своеобразная память тела через одежду. Саша Ротц

Маргарита ЗАХАРОВА

Читать все статьи автора Маргарита Захарова

Читайте также