В Выборг за дешевым рублем

В Выборг за дешевым рублем
598
В Выборг за дешевым рублем

Выборг всегда был популярен среди финских туристов, однако в последние месяцы после ослабления рубля пограничный город стал для них еще и местом для шопинга. Теперь финны покупают в Выборге все, что дешевле, в том числе те товары, за которыми раньше россияне ехали к ним на родину.

Первые финские граждане, направляющиеся в Выборг, встретились еще в пути - в скоростном поезде «Ласточка». Антеро (Antero) и Минна (Minna) - так звали этих туристов - рассказали, что они довольно часто ездят в Петербург и Выборг - иногда даже 2-3 раза в месяц, но сейчас, как и раньше, они ничего особого не покупали, кроме стандартного туристического набора: сигареты, алкоголь, бензин. Они, конечно, заметили, что рубль падает, а товары и услуги в России стали еще дешевле, если переводить цены в евро. В этом они собираются лишний раз убедиться в своей прогулке по городу.

Другое место, где можно встретить финнов - это местные заправки. Особой популярностью пользуется станция финской сети, где цены разительно отличаются по обе стороны границы. Там в очереди за дешевым бензином можно увидеть сразу несколько машин с финскими номерами. В миникафе на заправке финны пьют кофе. Один из них - полноватый мужчина средних лет по имени Пекка (Pekka) - говорит, что часто ездит в Россию заправляться, так как живет в приграничном городе около Иматры. "Заправка одна и та же, а цены тут ниже. Меньше, чем за 30 евро можно полностью наполнить бак, тогда как в родном городе этой суммы едва хватит на 20 литров", - рассуждает финн. При том, что качество по обе стороны границы он оценивает как идентичное. Кофе и продукты на выборгской заправке тоже выходят дешевле, замечает Пекка.

Строительные супермаркеты тоже стали пользоваться популярностью среди шопинг-туристов из Суоми. Около крупного выборгского строительного магазина стоят несколько машин с финскими номерами. Внутри пожилая финская пара, которая приехала из Лаппеенранты, ходит вдоль стеллажей. Сейя (Seija) рассказывает: они с мужем 20 лет не были в России, но прочитали в газетах, что из-за ослабления рубля товары стали дешевле, и поэтому супруги решили приехать на два дня в Выборг. В строймагазине они планировали купить товары для сада - Сейя показывает горшки для цветов в своей тележке: «Здесь все стоит очень дешево для нас». Ее муж в это время рассматривает инструмент на соседнем стенде. Сейя и ее муж ни на русском, ни на английском не говорят, поэтому воспользоваться помощью продавцов не могут. 

Финские СМИ тем временем пишут, что по ту сторону границы в строительных супермаркетах Суоми ряды покупателей из-за низких цен в России значительно поредели.

Еще одно место паломничества — это большой продуктовый гипермаркет на въезде в Выборг. Не будет преувеличением сказать, что машин с финским номерами на стоянке как минимум треть.

В самом магазине бросается в глаза, что надписи продублированы еще и на финском - Olut, Viski, Sailykkeet (фин. пиво, виски, консервы. -Ред.). Сами финны ходят по торговому залу небольшими группами  с полными тележками, в которых по иронии судьбы можно найти все те же товары, за которыми все последние годы русские ездили в Финляндию: стиральные порошки, моющие средства и дешевый шоколад. Подростки покупают чипсы, орешки и зачем-то еще лапшу быстрого приготовления. Финнов также можно встретить в молочном отделе и около стенда с алкоголем. Но все почему-то обходят полки с российскими сырами стороной. 

Увеличение покупателей из Финляндии подтверждают в выборгском строительном супермаркете "Вимос". Заведующая магазином Елена Лупанова в комментарии "Фонтанки.fi" заявила, что финны стали активно приезжать за покупками полтора месяца назад, когда курс рубля совсем опустился. В "Вимосе" не ведут статистику национальности покупателей, однако "на глаз видно, что посетителей из Суоми стало гораздо больше". Покупают они все, от посуды и краски до электроинструмента. Несмотря на поток туристов, в магазине пока не планируют ничего делать специально для финских покупателей, отметила госпожа Лупанова.

Наплыв финнов еще в ноябре заметили в строительном доме "Петрович" в Выборге, как отметила "Фонтанке.fi" пресс-секретарь сети Дарья Мельникова. К декабрю магазин запустил рекламу на финском языке в приграничных городах, а также был открыт сайт на финском языке с основными товарами с ценами в евро, и за месяц его посетило около 3 тысяч уникальных посетителей. "Если раньше мы финских покупателей считали в десятках в день, то с ноября речь идет уже о сотнях, - отметила госпоже Мельникова. - Можно даже сказать, что финны идут потоком". Финские покупатели в основном заинтересованы в покупке электроники и инструментов. В торговом доме также приняли на работу англоязычного продавца, чтобы он мог помочь сделать выбор иностранным клиентам.

Директор строймаркета "Фаворит" в Выборге Олег Трифонов, в свою очередь, отмечает, что не заметил существенного увеличения числа финских покупателей в своем магазине, так как они приезжали и раньше. "Серьезные финны достаточно традиционны и консервативны в своем выборе", считает господин Трифонов, поэтому в Выборге они покупают те марки строматериалов и инструмента, которые знают у себя на родине, и которые могут продаваться дешевле в России. В его магазинах иностранцы, в  основном, интересуются печами, расходным материалом и ручным инструментом. Конечно, в Выборг приезжает и "другая категория финнов, которые любят, когда halpa (дешево)", - продолжает Олег Трифонов. Но по его словам, они не делают погоды на рынке.

В прошлом году Россию посетило 2,9 млн финнов против 2,7 млн в 2014-м (+7%).  Доля финских граждан в турпотоке на границе с Россией в 2015 году увеличилась с 24% до 31%.

 

 

Фото Евгения Богданова

Евгений Богданов, fontanka.fi

Читайте также