ОТЧЕТ ПО КОМАНДИРОВКАМ ИЛИ ИЗ ЧЕГО СЛАГАЮТСЯ КНИГИ
Да простит нас Юлиан Семенович за использование названия его книги, но иначе озаглавить проделанную издательством «Фаворит - Выборг» работу как-то не получается. У нас в издательстве много планов, которые достаточно четко структурированы и привязаны к определенным датам, но наши командировки, встречи с людьми и события, так или иначе связанные с нашей работой, происходили не по графику, который вывешен в редакционном офисе, а достаточно спонтанно. Поэтому и расскажем мы о событиях, помогающих сбыться нашим проектам, в том порядке, в котором они происходили.
Стокгольм.
В первых числах октября издательство «Фаворит — Выборг» объявило конкурс фотографий, посвященных Выборгу, его истории, его жителям. Одним из участников проекта, членом жюри конкурса любезно согласился стать известный театральный режиссер из Стокгольма Бобо Лунден.
Бобо Лунден - актер, режиссер, музыкант, сценарист и преподаватель театрального искусства. Он создал театр Юнибакен в Стокгольме, является главным режиссером шведского театра в Турку.
В столицу Швеции мы привезли книги издательства, чтобы объяснить цель фотоконкурса и на словах обрисовать наше будущее издание. На Бобо произвели впечатление книги, особенно история Выборгского банка. Может быть, она действительно того заслуживает, а может, Бобо понравились документы на шведском языке, представленные в книге.
- Я всегда говорил, что Выборг мне очень нравится, и что потенциал, которым обладает этот город, неисчерпаем. Я думаю, что ваша идея создания фотокниги с помощью конкурса, через общение с людьми, послужит катализатором, подтолкнет выборжцев к тому, чтобы они явственно почувствовали то, что заложено в Выборге, и смогли в дальнейшем использовать эту энергию.
Бобо много расспрашивал о выборгских театрах и, между прочим, был бы рад не только познакомиться с их творчеством, но и поучаствовать в местных театральных постановках.
Режиссер уже выставил оценки некоторым фотографиям, присланным на конкурс. Причем сопроводил их неожиданными комментариями, которые мы надеемся озвучить на подведении итогов в марте будущего года.
Хельсинки. Книжная выставка.
- Я был на многих книжных выставках России и Прибалтийских стран, но подобного этой выставке я не видел нигде. Диву даешься, сколько книг печатают в Финляндии! И не только печатают, но и приобретают, - так прокомментировал мероприятие в выставочном центре финляндской столицы наш соотечественник.
Наша мечта стать участником подобного действа сбылась. Издательство «Фаворит — Выборг» сделало маленький шажок в большой мир. У нас не было целей коммерческих или тщеславных. Мы хотели увидеть себя на фоне других и по возможности услышать комментарии «грандов пера» в свой адрес. И хотя наши книги выпущены только на русском, они вызвали интерес. И в первую очередь тем, что они про Выборг, а этот город знают, наверное, все финны. Но оказалось, что с Выборгом связаны, его знают и уважают люди, жизнь которых проходит далеко от выборгских улиц. Например, Марк Левенгуд, очень популярный шведский ведущий и писатель, знает наш город достаточно хорошо. И не только знает - корни его рода именно отсюда:
- Моя бабушка родилась в Выборге и жила там до событий 1917-1918 годов. Потом она покинула этот город и, как оказалось, навсегда. Я был не так давно в Выборге и могу сказать о нем только самое лучшее.
Марк Левенгуд — шведско- финский журналист и писатель. Ведет познавательные и дискуссионные программы на шведском и финском телевидении, автор нескольких книг. Один из самых известных финнов в Швеции.
Но если Марк веселый и разговорчивый телеведущий, и в разговоре, скорее, может рассмешить, то классик финской литературы Лайла Хирвисаари, также очень открытая и общительная женщина, своими словами заставляет задуматься о многом... Взяв в руки нашу книгу об истории Лицея — Гимназии, Лайла не удержалась от слез: она выборжанка, и ее книги связаны с Выборгом и Карелией. Лайла Хирвисаари сказала, что для нее эта книга очень ценна: «Книга будет стоять у меня на рабочем столе». Мы встречались с Лайлой на выстаке неоднократно, и всякий раз она говорила в наш адрес слова благодарности за то, что мы делаем.
Лайла Хирвисаари – финская писательница, автор романов, телепостановок и сценариев. Место действия многих ее произведений – Карельский перешеек, Выборг, Ладожская Карелия. Всего продано более 4 миллионов экземпляров ее книг.
Председатель Финляндского Выборгского литературного общества Пентти Пааволайнен, с которым мы беседовали в павильонах выставки, заявил, что организация эта заинтересована в сотрудничестве с нашим издательством и с радостью бы публиковала нас, правда, пока только в интернете на своих страницах. Приятно было услышать, что Пентти знаком с творчеством Александра Витта, рассказ которого издательство «Фаворит — Выборг» поместило на страницах книги «Выборгские рассказы». Как зачин будущей совместной работы издательство передало книгу «Выборгские рассказы» в электронном виде Литературному обществу. «Сегодня люди торопятся жить, торопятся получать информацию, многое читают в интернете. Но момент, когда ты приходишь домой и открываешь в спокойной обстановке настоящую книгу... Это блаженство, это отдых», - сказал Пентти. И с ним трудно не согласиться, приходят в голову слова Ремарка: «Покой, камин, книги, тишина… Прежде в этом видели одно мещанство. Теперь это мечты о потерянном рае»...
Лахти. С ответным визитом.
Когда в сентябре в библиотеке Аалто издательство «Фаворит — Выборг» представляло свои книги, среди гостей был и хорошо известный в Выборге Ханну Такала, научный руководитель музея в городе Лахти. Наше издательство сотрудничает с этим музеем. Мы помогаем финской стороне делать их книги, а они, в свою очередь, оказывают услуги нам. Кроме того, Ханну Такала входит в состав жюри фотоконкурса. Первого ноября музей представлял свою новую книгу «Поедем в Лахти», которая как пример нашему издательству вышла не только на финском, но и на русском языке. Находясь в Лахти, где год назад мы прощались с Юхой Ланкиненом, мы не могли не спросить о судьбе его архивов.
- Как это ни ужасно звучит, но книги из архива Юхи были отправлены в магазины старой книги. Некоторые из них нам удалось выкупить. Сейчас к делу о судьбе архивов подключились юристы и, надеюсь, мы сможем узнать их дальнейшую судьбу, - рассказал Ханну Такала.
Бородинское. Тепло свечей.
В августе в издательстве «Фаворит – Выборг» вышла книга «Приход Кирву – Бородинская волость или Спутник моего детства». Книга появилась к юбилею детского лагеря «Спутник», но затрагивает и финскую историю этих мест. Трудно выразить словами благодарность финнов, потомков жителей прихода Кирву, за эту книгу. «Это первая книга о землях наших предков на русском языке», - сказал председатель общества Кирву Сеппо Раутама. Мы стали друзьями. И совершенно естественно, что в день поминовения усопших, 5 ноября, мы вместе с финнами отправились на их родные места почтить память покоящихся в земле Бородинской волости. Приехав в Свободное, мы вновь услышали слова благодарности за книгу и за теплый прием, оказанный работниками детского лагеря «Спутник» финским гостям.
Все началось с возложения венков и зажжения свечей у памятника на братской могиле финских солдат, погибших в годы вооруженных конфликтов. Затем все перешли к находящемуся неподалеку монументу в честь павших советских воинов. «Не дай бог никому пройти то, что они прошли», – сказал Ханну Хенттонен, фермер из Ориматтила. Его бабушка спит вечным сном в этой же земле, на находящемся в паре километров финском кладбище. К венкам и свечам на кладбище добавилось слово пастора, приехавшего из Хельсинки.
На двух легковушках мы потихоньку продвинулись в глубь леса. Здесь на небольшом холме находится захоронение советских солдат, которые умерли от ран и болезней в медсанчасти, располагавшейся в бывшей здравнице Кирву. «Поступил с ранением в голову 30.06.1941. Умер 30.06.1941», – написано под фотографией одного из тех, кого удалось идентифицировать. На фото мальчишка лет 16-ти у избы деревенского дома... Тяжело смотреть. «За тех, кто покоится здесь», – сказал тот же Ханну, по-русскому обычаю держа в руках стаканчик с водкой. Оказывается, для финнов очень важны и те люди, которые им помогали приводить в порядок кладбища, облагораживать территории, устанавливать мемориалы... Последней точкой на нашем пути было кладбище в поселке Михалево, где покоятся те, кто первыми с российской стороны начинали совместную работу по восстановлению истории.
Так складываются добрые человеческие отношения, из которых в дальнейшем рождаются книги….
Дмитрий СЕМЕНОВ
Читайте также
-
Выборгские дзюдоисты выиграли первенство региона
-
Управляющие компании оценит рейтинг
-
В областной инспекции труда комментируют вступившие в силу с 1 марта нормы
-
Выборгский район: год 2024-й – год успешный
-
На Госуслугах доступны черновики для записи в 1 класс
-
В Выборге совершено убийство на почве личных неприязненных отношений