Виктор Ерофеев: В вашем городе есть какая-то загадка…

Виктор Ерофеев: В вашем городе есть какая-то загадка…
1205
Виктор Ерофеев: В вашем городе есть какая-то загадка…

Интервью с одним из авторов легендарного «Метрополя»

Председатель жюри конкурса «Копродукция. Окно в мир» кинофестиваля «Окно в Европу» Виктор Ерофеев родился в семье политического помощника Молотова и личного переводчика Сталина.

Выпускник филологического факультета МГУ получил известность в литературных кругах благодаря статье о творчестве Маркиза де Сада, с некоторыми аспектами философии которого он согласен и даже считает французского аристократа своим учителем. Человек изначально добр, если зло окружить безнаказанностью оно неминуемо приведёт к саморазрушению.

 В 1990 году сначала в Париже, а затем и в России, выходит роман  Ерофеева «Русская красавица», который становится международным бестселлером, несмотря на то, что в России получает 200 отрицательных рецензий и лишь одну положительную, написанную профессором Сорбонны. Книги Виктора Ерофеева переведены на 27 языков, а по его рассказу «Жизнь с идиотом» поставлен кинофильм и Альфредом Шнитке написана опера. Он вёл курсы в ведущих отечественных и зарубежных вузах, рубрики в журналах и передачи на телевидении, является обладателем национальных премий и высоких наград.

 В 1979 году прозаик был исключен из Союза писателей  СССР (спустя десять лет восстановлен) как один из организаторов скандально известного альманаха «Метрополь», в который входили неподцензурные тексты Аксенова, Высоцкого, Ахмадулиной, Вознесенского… Всего было выпущено 12 экземпляров альманаха, один из которых был нелегально вывезен в США и там опубликован, из трёх ныне существующих экземпляров - один находится у Ерофеева.

Вдыхая обогащённый кислородом воздух в парке имени Ленина и внимательно разглядывая фасады старинных зданий, Виктор Владимирович сказал:

-В вашем городе будущее превратилось в прошедшее, в этом есть какая-то загадка и желание что-то догнать…

 Впервые Виктор Ерофеев приехал в Выборг в прошлом году, нынешний его визит по счету второй, может поэтому его высказывания в адрес нашего города так отличаются от восторженных эпитетов других участников кинофестиваля, околдованных Выборгом и целый год ожидающих встречи с ним. Впрочем, может быть, у писателя есть свой, особый взгляд на все происходящее вокруг.

В детстве будущий прозаик очень любил играть в солдатики, когда ему исполнилось 9 лет, мама, Галина Николаевна, снабдила его произведениями Жюль Верна, позже в нем пробуждается настоящая страсть к книгам, одной из  любимых становится роман Ремарка «Три товарища».

Всех писателей Ерофеев делит на два типа: мастер слова и раб слова. В частности, к последней категории относит и себя самого, условно наделяя писателей такого типа антенной для приема сигналов извне.

-Писатель не тот, кто книжку написал, - рассуждает Виктор Владимирович, - а тот, кто понял где его «поляна» и смог расшифровать и записать все, что ему передано свыше. Такого рода условное сравнение скорее всего не случайно, его прадедом по материнской линии, был изобретатель радио Александр Степанович Попов, а как известно радио - это разновидность беспроводной передачи информации. Такие люди, как Гоголь и Андрей Платонов, по мнению писателя, наиболее полно получали этот сигнал. Ерофеев убеждён, что если нет «сигнала», то писать и не нужно, правда, «радио» в любой момент могут выключить. И действительно, истории известно много имён, прославившихся одним или двумя произведениями и более не написавших ни строчки.

 - Все развивается само, - продолжает свою мысль Виктор Владимирович,- происходит встреча с двумя мирами, замысел рождается взаимно, но их часть самая главная. Я никогда не знаю, чем закончится мое произведение и, как правило, всегда пишу по ночам - как раз нынешней ночью написал статью для известной немецкой газеты «Франкфуртер альгемайне». Кстати, заметил, что рядом с морем «сигнал» берет гораздо хуже, лучше всего «приём» в горах. В Москве тоже есть трудности с сигналом, поэтому в основном я пишу на даче.

 Рассуждая таким образом Виктор Владимирович, резюмирует, что практически все великие писатели испытывали нечто схожее с «радио» и ловит себя на мысли, что возможно об этом ему стоит написать книгу.

И действительно схожие мысли и откровения можно найти у многих отечественных и зарубежных авторов. Приведём всего лишь один пример: Михаил Зощенко признавался, что всю свою литературную работу он разделяет на две категории: «Один способ – когда имеется вдохновение, когда я пишу творческим напряжением… Второй способ – когда нет вдохновения. В этом случае я пишу техническим навыком…». Зощенко, в состоянии вдохновения, писал свои короткие рассказы за 15 -20 минут, а когда он делал это техническим напряжением - это могло занимать несколько дней. Например его знаменитый рассказ «Баня», при всей, казалось бы, его внешней складности и легкости, был написан техническим навыком за пять дней. О необходимости писать каждый день, преодолевая боязнь перед белым листом, много говорил Бунин.

-Писать нужно для потомков. Я это понял, когда в 90-х годах в Голландии проходила презентация моей книги «Русская красавица». Ко мне тогда подошла молодая девушка и, подписывая у меня книгу, вкрадчиво спросила: «А почему в вашей книге ничего нет про секс?». Выходит, я так никому и не угодил. Хотя недавно в Пензе, состоялась презентация моей новой книги «Розовая мышь», и одна пожилая женщина, которая подошла за автографом, очень сожалела о том, что не смогла принести на подпись «Русскую красавицу», объяснив это тем, что дала почитать её своей давней подруге и в случае если книга той не понравится, грозилась прекратить с ней дружбу.Виктор Ерофеев

Очень надеемся, что юная девушка из Голландии и эта мудрая зрелая женщина из Пензы - не одно и тоже лицо, хотя с момента первой презентации прошло уже тридцать лет, всякое может быть…

Денис ГИЛЬМАНОВ

Читать все статьи автора Денис Гильманов

Читайте также