ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНЦЕВ В ВЫБОРГЕ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНЦЕВ В ВЫБОРГЕ
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНЦЕВ В ВЫБОРГЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНЦЕВ В ВЫБОРГЕ
Восьмиклассники гимназии № 11 приняли участие в интереснейшем проекте «Обмен класс на класс».

По словам классного руководителя 8б Ольги КОЛОДЯЖНОЙ, вариантов было несколько: Индия, Хорватия, Словения, Италия. Школьники и их родители выбрали Милан. Некоторое время, естественно, велась подготовка к обмену учениками, после которой выборгские ребята неделю жили в итальянских семьях, а недавно российская сторона принимала подростков из Милана.

- Мы показали итальянцам достопримечательности, - рассказывает Ольга Колодяжная, - побывали в Выборгском замке, библиотеке Алвара Аалто, «Вересковой усадьбе», гуляли по средневековым улочкам, понравилась гостям наша гимназия. В горожанах они отметили доброту, любовь, гостеприимство. Итальянские мальчишки и девчонки жили в семьях наших учеников, были на уроках английского и русского языка. Выборгские школьники научили сверстников нескольким русским фразам: «С любовью из России», «Как дела?» «Привет». Гостям понравилось слово «бабушка», которое они произносили достаточно чисто.

Проект показал, что жизнь итальянских школьников значительно отличается от российской, к примеру, в гимназии № 11 - строгая дисциплина, форма, в Италии же свободный стиль одежды и более вольная обстановка на уроках.

Принимающие семьи, конечно, постарались на славу, за неделю показав итальянцам всё многообразие русской кухни. Гости пришли в восторг от пирожков с капустой, домашних пельменей и борща. Итальянцы, кстати, отметили, что русские слишком много едят, потому что заботливые мамы регулярно интересовались: «Вы не голодны?».

Настя ПОПОВА:

- У нас гостила Бени, она сама изъявила желание жить не в отдельной комнате, а вместе со мной. Выборг ей понравился тем, что это небольшой спокойный город. По душе ей оказалась и наша погода, в Милане – жарко. Бени – большая любительница сладкого, поэтому мы каждый день старались её чем-то побаловать. Один раз мама приготовила плов, Бени пробовала его впервые и оценила! Я всегда думала, что итальянцы употребляют много овощей, однако, как оказалось, они их почти не едят. Не ела она и рыбу. Вообще, нужно сказать, что она не экспериментировала в еде, например, от красной икры, которую никогда не пробовала, отказалась. Конечно, понять душу другого человека сложно, но из разговоров с Бени я поняла: в их семье нет особой близости, она затруднялась ответить на вопросы о предпочтениях своих родителей, у них не передаются из поколения в поколение какие-то интересные истории, связанные с бабушками-дедушками. Бени привыкла передвигаться на транспорте, поэтому, гуляя по Выборгу, она быстро уставала. Однако сходство в интересах российских и итальянских подростков есть: мы слушаем одну музыку, любим спорт. Кстати, папа Бени работает на Сицилии, где у них летний дом, куда нас всей семьей и пригласили.

Алина АБДУРАХМАНОВА:

- В нашей семье четверо детей, мы привыкли к шумным компаниям, поэтому Микелла нам нисколько не помешала. Она с удовольствием играла с младшими детьми. Мама старалась готовить для неё более привычную пищу - макароны. Мы все вместе лепили пельмени и дружно их поедали.

Вероника ЦВЕТКОВА:

- В моей семье жила Каролина, которая владеет не только своим родным языком, но и английским, французским, испанским. Мой папа тоже немного говорит по-французски, правда, они не понимали друг друга. Каролине понравилась архитектура Санкт-Петербурга, она даже пообещала привезти сюда своего отца – он должен это видеть.

Артём ВЕРТИНСКИЙ:

- Последний день пребывания итальянцев в наших семьях был отведён для экскурсии по Санкт-Петербургу, но мы с Петро решили изменить планы и остались в Выборге. Петро занимается в театральном кружке, поэтому мы повели его на спектакль «Болеро» в театр «Святая крепость». Хоть спектакль без слов, но Петро и тут не понял сюжета. После постановки нам показали театр, мы заглянули в гримёрную, мастерскую кукол и костюмов. Гуляя на Батарейной горе, заметили пожар, вызвали пожарную службу. Петро возмутился, что она приехала лишь через 20 минут.

Настя ПЕТУХОВА:

- Нам повезло: в нашей семье жила удивительно жизнерадостная девочка Грета. Конечно, мы готовились к её приезду, наготовили много русских блюд. Впервые Грета отведала борщ со сметаной (в Европе приветствуется майонез или соус). Грета была удивлена сметане, но она пришлась ей по вкусу.

Аня РЫБАК:

- С Сессией мы были знакомы, потому что в Милане я жила в её семье. Вечерами мы часто беседовали, я рассказывала ей о нашей стране, о Выборге, школьной жизни, друзьях. Сессия выучила русское «привет» и со всеми здоровалась: на улице, в автобусе, магазине. Ей очень понравилась приготовленная мамой красная рыба.
Имя*:

Отправляя форму, я даю согласие на обработку персональных данных.
* — Поля, обязательные для заполнения

0 комментариев