ПРИТЧА О СЧАСТЬЕ

ПРИТЧА О СЧАСТЬЕ
672
ПРИТЧА О СЧАСТЬЕ

В уютном зале Межпоселенческой библиотеки собрались дети и взрослые, чтобы отметить выход очередной - 11-й книжки юной выборгской писательницы Даши ОКЛАДНИКОВОЙ.

Новая книжка-раскраска “Притча о счастье” значительно толще предыдущих, потому что в ней собраны стихи и сказки Даши, проиллюстрированные её многочисленными друзьями. Над рисунками этого сборника трудились воспитанники комплексного центра социального обслуживания “Выборг”, ученики школы № 10, маленькие пациенты Областной костно-туберкулёзной больницы в Выборге, ученики школы-интерната № 33 (Санкт-Петербург), студенты РГПУ имени Герцена. В книжку вошла новая сказка “Кот эпохи Возрождения”, действие которой происходит в Венеции. Кстати, итальянские студенты, которые изучают русский язык, перевели эту сказку на итальянский. “Лосёнок Вейкко” - философская история о душевной жизни подростка - переведена на финский язык бывшим жителем Выборга Виктором ГАЛАКТИОНОВЫМ, который сейчас живёт в Хельсинки. Сказка “Счастье - это окно на чердаке” переведена на английский язык студенткой Выборгского филиала РГПУ имени Герцена Мариной КОЗЫРЕВОЙ, она же проиллюстрировала обложку для новой книжки.  

Таким образом, работа над книжкой вылилась в интересный международный проект “Все мы нуждаемся в любви”.

- В процессе работы над проектом я не раз встречалась с маленькими пациентами туберкулёзной больницы, мы вместе рисовали, лепили из пластилина. Мне так понравилось работать с детьми, что я убедилась в правильности выбора будущей профессии - сегодня я студентка педагогического вуза, - призналась Даша. - На сказки меня вдохновляет жизнь, окружение и, конечно, доброта людей.  

Ольга ЛОБАНКОВА, директор школы № 10:

- Даша окончила нашу школу уже год назад, но мы следим за её успехами и гордимся ею. Я очень рада, что она выбрала профессию учителя и надеюсь, что через несколько лет Даша вернётся в родную школу уже в качестве педагога и будет передавать свои знания и любовь детям.   

Читайте также